El papel de la traducción audiovisual en el acceso a la cultura para las personas con discapacidad auditiva
dc.contributor.author | Cepeda Garcia, Miguel | |
dc.date.accessioned | 2024-07-10T00:00:48Z | |
dc.date.available | 2024-07-10T00:00:48Z | |
dc.date.issued | 2024-07-04 | |
dc.description | Trabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2023/2024. Directores/as: Beatriz Soto Aranda, Hatim Bouazza Touil | |
dc.description.abstract | El objetivo del trabajo es recalcar la importancia de la intervención de la traducción audiovisual en términos de accesibilidad para con las personas con discapacidad auditiva. Para ello, se realizará una parte teórica en la que se profundizará desde el concepto de traducción hasta el subtitulado para sordos, culminando con un ejercicio práctico para demostrar la necesidad de la traducción accesible para personas con discapacidad auditiva. | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10115/37384 | |
dc.language.iso | spa | |
dc.publisher | Universidad Rey Juan Carlos | |
dc.rights | Creative Commons Atribución 4.0 Internacional | |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.rights.uri | https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode | |
dc.subject | Subtitulado para sordos | |
dc.subject | Traducción | |
dc.subject | Traducción audiovisual | |
dc.subject | Accesibilidad | |
dc.subject | Traducción accesible | |
dc.subject | Traducción inclusiva | |
dc.subject | Discapacidad auditiva | |
dc.title | El papel de la traducción audiovisual en el acceso a la cultura para las personas con discapacidad auditiva | |
dc.type | info:eu-repo/semantics/studentThesis |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1
Cargando...
- Nombre:
- 2023-24-FAH-J-2274-2274049-m.cepeda.2018-MEMORIA.pdf
- Tamaño:
- 805.79 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Memoria del TFG