Marrero Moya, María Sigrid2023-10-092023-10-092023-10-09https://hdl.handle.net/10115/24762Trabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2023/2024. Directores/as: Iris Melanie Lucio-Villegas SpillardEl siguiente trabajo trata sobre la evolución de la censura en la traducción literaria. Pretendemos comprobar los avances que ha habido con respecto a la censura y observar si sigue censurando como antaño por cuestiones ideológicas. Para ello, hemos escogido como referencia la obra 1984 de George Orwell y analizaremos tres traducciones que se hicieron de la obra comparándolas con la original. Asimismo, comprobaremos qué métodos traductologicos se emplearon para traducir la obra bajo el sesgo ideológico.spacensuratraducciónideologíaautocensuraliteraturatraducción literariaLA EVOLUCIÓN DE LA CENSURA DENTRO DE LA TRADUCCIÓN LITERARIA: ANÁLISIS DE LA OBRA 1984info:eu-repo/semantics/studentThesisinfo:eu-repo/semantics/embargoedAccess