Berumen, Sergio A.Yu, Lei2024-01-252024-01-252020-04-01Berumen, S.A. y Yu, Lei. (2020). Evaluation of Motivation and diagnosis of the integration of Chinese Undergraduated Students in Madrid, Hong Kong Journal of Social Sciences, 55, pp. 23-55.10213619https://hdl.handle.net/10115/28879La investigación es un primer acercamiento al conocimiento de las fortalezas y carencias de los alumnos chinos que estudian un Grado universitario en Madrid, y de la preceptiva evolución a lo largo del tiempo de duración de los programas. A pesar de llegar a Madrid un curso académico antes de empezar los estudios formalmente, el tiempo y los recursos invertidos en la aclimatación y el estudio del idioma y la cultura españolas no han arrojado los resultados esperados. Así, los resultados confirman la adversidad que para ellos representa tan escaso dominio de la lengua del país de acogida, situación que se agrava porque al iniciar los estudios de Grado lo hacen como un alumno ordinario. Más allá de las cuestiones meramente académicas, estos alumnos no logran desarrollar lazos de amistad con sus compañeros españoles (ni viceversa), en buena medida porque fundamentalmente se relacionan con otros chinos, lo que dificulta la integración. Los estudiantes chinos visten como los españoles, tienen hábitos de consumo parecidos, manejan los mismos recursos tecnológicos, utilizan códigos de comportamiento semejantes y comparten el mismo espacio en las facultades, y sin embargo una brecha les separa. Seguramente que la barrera del idioma es clave, pero no es lo único, como la falta de voluntad en ambos sentidos. La distancia mantenida a lo largo de todos los cursos entre chinos y españoles es un fracaso por las oportunidades perdidas (para ambas partes) de cara al futuro. El desinterés mayoritario en buscar alternativas para quedarse en España al término de los estudios es un síntoma de los débiles lazos emotivos y culturales que se forjan entre estos estudiantes y su país de residencia temporal. Posiblemente la cuestión (positiva) más llamativa es la valoración que hacen sobre los conocimientos adquiridos, extraordinariamente alta a lo largo de los cuatro cursos, aunque paradójicamente la valoración que hacen de los profesores es ligeramente inferior. A su regreso a China, además del acervo de conocimientos adquiridos poseerán un título expedido por una universidad europea, a todos los efectos con la misma validez que los títulos expedidos por las universidades chinas; esto les situará previsiblemente en una posición aventajada en relación a quienes se quedaron, si bien por detrás de quienes se gradúen en la Universidad Tsinghua o en otras de parecida reputación. Por el contrario, la cuestión más negativa es la percepción que tienen sobre la discriminación. Por último, anteriormente se señaló el importante esfuerzo que para China representa la formación de los futuros profesionales, y de la importancia primordial de que continúe. Para el mejor aprovechamiento del tiempo invertido y de los recursos públicos y de las familias es importante conocer todo aquello cuanto motiva o desmotiva a los estudiantes. A la luz de los resultados antes mostrados, no debe darse por descontado que todos los estudiantes tienen plenas certezas porque no son autómatas; la flaqueza, la duda y las expectativas fluctuantes siempre están presentes, al igual que en cualquier actividad donde intervenga el tesón y la voluntad humana.En los últimos años las universidades españolas han sido el destino elegido por un creciente número de estudiantes chinos para realizar sus estudios de Grado, la mayoría de ellos financiados por sus propias familias. Estos alumnos se han enfrentado a una serie de dificultades particulares, entre las que destaca el conocimiento insuficiente del idioma del país de acogida. Para las universidades, la llegada de alumnos chinos ha supuesto mayores ingresos (el coste de las matrículas para los estudiantes no Comunitarios es hasta cuatro veces superior), pero ello también debe conllevar un mejor entendimiento de sus fortalezas y carencias para favorecer su integración. Ante la ausencia de diagnósticos publicados sobre el particular, la presente investigación es un primer acercamiento a estos alumnos, para así reconocer el estado de motivación general, identificar la valoración que hacen de los logros alcanzados y adentrarse en los aspectos que lastran el pleno aprovechamiento de sus estudios en España.zhoAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Estudiantes chinosIntegraciónMotivaciónEstudios universitariosEvaluation of Motivation and diagnosis of the integration of Chinese Undergraduated Students in Madridinfo:eu-repo/semantics/articlehttp://hkjoss.com/index.php/journal/article/view/401info:eu-repo/semantics/openAccess