LA AUTOCENSURA EN LA INTERPRETACIÓN: Estudio de la gestión de la autocensura entre personas con y sin formación en interpretación
Fecha
2023-11-29
Autores
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Universidad Rey Juan Carlos
Resumen
El presente Trabajo de Fin de Grado aborda la cuestión de la autocensura en el campo de la interpretación y su relación con los temas tabú. La investigación se divide en dos partes: una se centra en aspectos teóricos vinculados a la interpretación y la autocensura, mientras que la segunda parte consiste en un estudio práctico.
En la primera parte, el trabajo explora la importancia de la interpretación y cómo el tabú afecta a este campo. Se analizan estrategias de traducción relacionadas con el tabú y se examinan las posibles causas detrás de la autocensura en los intérpretes. También se destaca la relevancia de la formación en interpretación y se sugieren enfoques para abordar este problema en el ámbito académico. La segunda parte de este trabajo presenta un estudio empírico que investiga cómo los intérpretes lidian con la autocensura en la práctica. Se analizan interpretaciones de un discurso que contienen temas tabú y se evalúa el impacto de la formación en interpretación en la precisión de las traducciones.
En resumen, este TFG ofrece una comprensión profunda de la autocensura en la interpretación, explorando sus causas y respuestas. Además, proporciona información valiosa para intérpretes, formadores y académicos, destacando la importancia de la formación en interpretación y su impacto en la calidad de las traducciones.
Descripción
Trabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2023/2024. Directores/as: Ana Cristina Sánchez López
Palabras clave
Citación
Colecciones
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional