EL LENGUAJE INCLUSIVO EN EL ÁMBITO DE LA TRADUCCIÓN

dc.contributor.authorIglesias Antoranz, Leyre
dc.date.accessioned2023-11-02T15:00:02Z
dc.date.available2023-11-02T15:00:02Z
dc.date.issued2023-11-02
dc.descriptionTrabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2023/2024. Directores/as: Javier Arroyo Bretaño
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo es exponer y analizar la problemática que supone a los/as profesionales de la traducción en su labor con el auge del lenguaje inclusivo. Para ello, se pretende arrojar distintas técnicas para utilizar el lenguaje inclusivo investigando a la lengua en sí misma, tanto inglés como español, y a los distintos perfiles de personas disidentes de género. Igualmente se propondrán las distintas estrategias de uso del lenguaje inclusivo y la vital influencia de las redes sociales en su desarrollo, y cómo les afecta la opinión pública. Y se terminará comentando el debate generado respecto al lenguaje inclusivo y la manera en que afecta a los/as traductores y su ética.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10115/25439
dc.language.isospa
dc.publisherUniversidad Rey Juan Carlos
dc.rightsCreative Commons Atribución 4.0 Internacional
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode
dc.subjecttraducción
dc.subjecttraductores/as
dc.subjectlenguaje inclusivo
dc.subjectredes sociales
dc.subjectdisidente de género
dc.subjectopinión pública.
dc.titleEL LENGUAJE INCLUSIVO EN EL ÁMBITO DE LA TRADUCCIÓN
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/studentThesis

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
2023-24-FAH-N-2274-2274049-l.iglesiasa.2019-MEMORIA.pdf
Tamaño:
616.38 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Memoria del TFG