Abstract
Este trabajo de investigación pretende abordar la identidad de género y la transexualidad femenina tomando como base principal el análisis de la traducción audiovisual y sus técnicas principales, así como el tratamiento que se ha otorgado a sus representantes en la industria cinematográfica. Se realiza un recorrido por la historia de la transexualidad, centrando esta investigación en el proceso traductológico y las decisiones tomadas en la traducción de la serie televisiva estadounidense POSE mediante un análisis comparativo entre lenguas. Además, se destacan diferentes teorías, autores y corrientes de pensamiento ligados a la traducción junto con apartados exhaustivos de documentación sobre conceptos más específicos del mundo
traductológico y audiovisual. Por último, se aborda la problemática salarial de los traductores audiovisuales y la perspectiva de futuro que se tiene sobre el sector de la traducción.
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Universidad Rey Juan Carlos
URL external
DOI
Date
Description
Trabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2023/2024. Directores/as: María Teresa Herranz Moreno



