Logotipo del repositorio
Comunidades
Todo DSpace
  • English
  • Español
Iniciar sesión
  1. Inicio
  2. Buscar por autor

Examinando por Autor "Pedroche Lopez, Laura"

Seleccione resultados tecleando las primeras letras
Mostrando 1 - 1 de 1
  • Resultados por página
  • Opciones de ordenación
  • Cargando...
    Miniatura
    Ítem
    TRADUCCIÓN TRANSCREATIVA DEL VIDEOJUEGO ANIMAL CROSSING: NEW HORIZONS EN EL PAR DE LENGUAS INGLÉS-ESPAÑOL
    (Universidad Rey Juan Carlos, 2024-06-27) Pedroche Lopez, Laura
    La localización de videojuegos es un campo muy actual, y por ello en muchos casos los traductores optan por adherirse a una traducción más literal de los menús y diálogos por temor a modificar la historia. El juego «Animal Crossing», por el contrario, ha supuesto una innovación en todos los sentidos, y al sumergirnos en el mundo de los videojuegos nos damos cuenta de la familiaridad con la que se han tratado los diálogos. La cantidad de adaptación cultural, las rimas y los chascarrillos propios de nuestro idioma y ajenos al texto de origen han hecho de este videojuego un trabajo minucioso de Traducción Transcreativa, que será objeto de estudio para el presente TFG.

© Universidad Rey Juan Carlos

  • Enviar Sugerencias