Geografía de las lenguas de la lingüística misionera española (siglos XVI-XIX)
Abstract
En este artículo se pretende examinar con más detalle cuáles y cuántas fueron las áreas lingüísticas que abarcaron los misioneros españoles, ofreciendo datos más concretos sobre el alcance de su trabajo. Se suministran datos sobre cuántas obras compusieron los misioneros en las lenguas que corresponden a cada una de las distintas áreas geográficas durante el período en el que se centra el estudio (XVI-XIX). El corpus que sirve de base a esta investigación se ha confeccionado a partir de los datos que ofrece la Bibliografía de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES). De este modo, se pretende concretar el número de lenguas codificadas, así como las obras lingüísticas y de carácter complementario en cada lengua y, en definitiva, la dimensión geográfica de la lingüística misionera española.
Description
1. Introducción 2. La dimensión geolingüística de la lingüística misionera española 2.1. Obras estrictamente lingüísticas y obras complementarias 3. Exposición y análisis de resultados 3.1. América 3.2. Filipinas y su área extremo oriental 3.2.1. Filipinas 3.2.2. China y Japón 3.2.3. Oceanía 3.3. África 4. Conclusión Bibliografia Apéndice
Collections
- Artículos de Revista [4552]
Los ítems de digital-BURJC están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario