Hacia una traducción intercultural en las sociedades postseculares

dc.contributor.authorGarcía Labrador, Julián
dc.date.accessioned2024-02-27T08:10:41Z
dc.date.available2024-02-27T08:10:41Z
dc.date.issued2019
dc.description.abstractEl presente capítulo aborda la traducción intercultural como ejercicio epistemológico y político en las sociedades postseculares. Para ello se describe la sociedad postsecular en el pensamiento de Habermas y se critica la unilateralidad de su postura: la razón secularizada no puede ser el término último de referencia al que asimilar el resto de tradiciones culturales. Preferimos, por ello, ampliar el campo de la traducción, entendiendo que la interculturalidad opera como un horizonte que corrige y apuntala los esfuerzos por integrar el pluralismo epistémico en el proyecto político de nuestras sociedadeses
dc.identifier.citationGarcía Labrador, J. (2019). Hacia una traducción intercultural en las sociedades postseculares. En Bravo R. y Garcés, F. (eds) Interculturalidad. Problemáticas y perspectivas diversas. (pp. 13-46) Quito: Abya Yalaes
dc.identifier.isbn978-9978-10- 398-2
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10115/30695
dc.language.isospaes
dc.publisherAbya-Yala. Ecuadores
dc.rightsAttribution 4.0 International
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.titleHacia una traducción intercultural en las sociedades postseculareses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Hacia una traducción.pdf
Tamaño:
645.23 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
2.67 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: