IMPLICACIONES LINGÜÍSTICAS Y MORALES DE LA TRADUCCIÓN DE FANNY HILL EN EL SIGLO XXI
| dc.contributor.author | Angulo González, Ángela | |
| dc.date.accessioned | 2024-11-06T13:00:02Z | |
| dc.date.available | 2024-11-06T13:00:02Z | |
| dc.date.issued | 2024-10-23 | |
| dc.description | Trabajo Fin de Grado leído en la Universidad Rey Juan Carlos en el curso académico 2024/2025. Directores/as: Isabel Hoffmann López | |
| dc.description.abstract | En este trabajo presento una nueva traducción para Fanny Hill, escrita por John Cleland en 1748. Analizo también las implicaciones relacionadas con la retraducción de esta novela en el siglo XXI y realizo una comparativa entre mi traducción y la traducción realizada por Frank Lane en 1977. | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10115/41164 | |
| dc.language.iso | spa | |
| dc.publisher | Universidad Rey Juan Carlos | |
| dc.rights | ||
| dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.uri | ||
| dc.subject | fanny hill | |
| dc.subject | traducción | |
| dc.title | IMPLICACIONES LINGÜÍSTICAS Y MORALES DE LA TRADUCCIÓN DE FANNY HILL EN EL SIGLO XXI | |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/studentThesis |
Files
Original bundle
1 - 1 of 1
Loading...
- Name:
- 2024-25-FAH-S-2274-2274049-a.angulo.2020-MEMORIA.pdf
- Size:
- 2.1 MB
- Format:
- Adobe Portable Document Format
