La percepción de variedad en la lingüística misionera española: el Arte de la lengua mixteca (1593) de Antonio de los Reyes (OP; 1538?-1603)
Archivos
Fecha
2023-12
Autores
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Editor
Resumen
En la presente investigación, se pone de manifiesto la importancia, por un lado, de los paratextos
de las gramáticas y los diccionarios –así como de otro tipo de documentos– de la lingüística
misionera española; y, por otro, la conciencia que tenían los religiosos ante la variedad de las
lenguas de los pueblos originarios. Mediante una revisión bibliográfica y un estudio del prólogo al
Arte de la lengua mixteca (1593) de Antonio de los Reyes, se persigue comprender y entender la
razón que llevó a los misioneros a describir una variedad lingüística frente a otra. Antes de
examinar el prólogo de de los Reyes, se exponen, brevemente, las decisiones que tomaron otros
religiosos al enfrentarse a la misma problemática en náhuatl y en quechua. Así las cosas, se puede
comprobar que, en definitiva, el motivo sustancial que provoca la selección de una variedad
concreta para su codificación es la evangelización; es decir, que el religioso que aprendía el
mixteco de Teposcolula pudiera comunicarse –para transmitirles la fe– con todos los hablantes de
ese idioma.
Descripción
1. Introducción
2. El estudio de los parapetos en la lingüística misionera española
3. Lengua, dialecto y variedad en la lingüística misionera española
4. La variedad lingüística en el prólogo al arte de Antonio de los Reyes
4.1. Fray Antonio de los Reyes
4.2. El Arte en lengua mixteca
4.3. El prólogo del Arte en lengua mixteca
4.3.1. La percepción de la variedad lingüística en el prólogo del Arte en lengua mixteca
5. A modo de conclusión
Bibliografía
Palabras clave
Citación
Acevedo López, Víctor Felipe (2023). "La percepción de variedad en la lingüística misionera española: el Arte de la lengua mixteca (1593) de Antonio de los Reyes (OP; 1538?-1603)". En: Revista Argentina de Historiografía Lingüística (RAHL), XV.1, pp. 1-14.
Colecciones
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional