Abstract

Define Swiggers (2009: 68-69) historiografía lingüística como el estudio del conjunto de los acontecimientos localizados en un tiempo y espacio concretos, de los hechos y los procesos de conceptualización y de descripción, y de los productos que han moldeado las tradiciones de pensamiento y de quehacer lingüísticos. En consecuencia, la historia de la lingüística misionera es el estudio del conjunto de obras que se componen para aprender las lenguas indígenas con el fin de transmitir la fe durante los siglos de misión (XVI-XIX, esencialmente). Para la confección de los textos misioneros, los religiosos empleaban el latín también el griego, el hebreo o el castellano como lengua de referencia para describir una lengua exótica lengua objeto, y usaban otro idioma como metalengua: cuando este es el español, se habla de lingüística misionera española, sin importar el origen del autor.
Loading...

Quotes

plumx
0 citations in WOS
0 citations in

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Universidad Rey Juan Carlos

DOI

Date

Description

Tesis Doctoral leída en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid en 2022. Directores de la Tesis: Miguel Ángel Esparza Torres y Elena Battaner Moro Programa de Doctorado en Humanidades: Lenguaje y Cultura

Citation

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By

Statistics

Views
980
Downloads
667

Bibliographic managers

Document viewer

Select a file to preview:
Reload