El envejecimiento de los neologismos, ¿motivo para retraducir una obra? Estudio de caso: Nineteen Eighty-Four, Brave New World y Do Androids Dream of Electric Sheep?

dc.contributor.authorSánchez López, Ana Cristina
dc.date.accessioned2025-03-28T11:36:01Z
dc.date.available2025-03-28T11:36:01Z
dc.date.issued2025-01
dc.description.abstractLos avances tecnológicos y sociales de las últimas décadas implican cam bios culturales que pueden causar el envejecimiento de algunas traducciones, así como su retraducción. En este estudio de caso, recopilamos los neologismos literarios que designan objetos y dispositivos tecnológicos ficticios en las novelas Brave New World, Nineteen EightyFour y Do Androids Dream of Electric Sheep?, así como sus traducciones y retraducciones hacia el español. Estas obras comparten la particularidad de que muchas de sus realidades otrora ficcionales sí se han desarrollado en el mundo real, llegando en algunos casos a ser imprescindibles en nuestra vida cotidiana actual. Por ende, realiza remos un análisis contrastivo del corpus con el objetivo de analizar si el envejecimiento de la (primera) traducción de estos neologismos ha sido la causa para retraducirlas.
dc.identifier.citationSánchez López, A. C. (2025). El envejecimiento de los neologismos, ¿motivo para retraducir una obra? Estudio de caso: Nineteen Eighty-Four, Brave New World y Do Androids Dream of Electric Sheep?. En M. Fernández de Casadevante Mayordomo y A. C. Sánchez López (Eds.) Traducción y mediación (inter)cultural: Visiones y perspectivas de futuro. Peter Lang.
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.3726/b21173
dc.identifier.isbn978-3-631-90845-7
dc.identifier.isbn978-3-631-90846-4
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10115/81537
dc.language.isoes
dc.publisherPeter Lang
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/closedAccess
dc.subjectRetraducción
dc.subjectNeologismo
dc.subjectNeologismo literario
dc.subjectEnvejecimiento
dc.subjectCiencia ficción
dc.titleEl envejecimiento de los neologismos, ¿motivo para retraducir una obra? Estudio de caso: Nineteen Eighty-Four, Brave New World y Do Androids Dream of Electric Sheep?
dc.typeBook chapter

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
Capítulo_El envejecimiento de los neologismos, motivo para retraducir una obra.pdf
Tamaño:
240.79 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format