Definiendo la lengua de signos española: propuesta didáctica para la traducción e interpretación signada de lenguas de especialidad

Resumen

Este trabajo presenta una propuesta didáctica implementada durante el curso académico 2019/2020 en el Grado de Lengua de Signos Española y Comunidad Sorda de la Universidad Rey Juan Carlos (URJC) y su valoración por parte del alumnado. Surge como respuesta a nuevos retos de enseñanza-aprendizaje de la lengua de signos española en materias específicas de ámbitos de interpretación, por falta de tecnicismos y de materiales lexicográficos de consulta en esta lengua para algunas lenguas de especialidad. Apostando por la innovación y con el propósito de que el alumnado adquiera un mayor protagonismo en su formación, generando aprendizajes significativos, se plantean nuevas formas de acceder y desarrollar los contenidos haciendo uso de las ventajas que proporcionan las nuevas tecnologías, promoviendo la metodología del aprendizaje mixto y la utilización del Aula Virtual como complemento educativo a la enseñanza presencial.

Descripción

Citación

González-Montesino, R. H., Saavedra-Rodríguez S. y López-Burgos, E. (2019). Definiendo la lengua de signos española. Aplicaciones de las plataformas de enseñanza virtual a la Educación Superior (pp.155-171). Dykinson.